DEUBA CASARIA 109356 BEDIENUNGSANLEITUNG Pdf-Herunterladen (2024)

  1. Anleitungen
  2. Marken
  3. Deuba Anleitungen
  4. Tische
  5. CASARIA 109356
  6. Bedienungsanleitung

Elektrischer schreibtisch

Vorschau ausblenden

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
  • Lesezeichen

Werbung

Verfügbare Sprachen

  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Quicklinks

Diese Anleitung herunterladen

DE EN FR

IT

ES

NL PL

Elektrischer Schreibtisch

Artikel-Nr: 109356, 109357, 109358

Modell :

Maximus 110x60x72-117 cm

www.DEUBAXXL.de

NächsteSeite
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Werbung

DEUBA CASARIA 109356 BEDIENUNGSANLEITUNG Pdf-Herunterladen (1)

Verwandte Anleitungen für Deuba CASARIA 109356

  • Tische Deuba CASARIA Washington 101732 Bedienungsanleitung

    Beistelltisch (29 Seiten)

  • Tische Deuba casaria 107144 Kurzanleitung

    Buffettisch (2 Seiten)

  • Tische Deuba Quattro Bedienungsanleitung

    Stehtisch (3 Seiten)

Inhaltszusammenfassung für Deuba CASARIA 109356

  • Seite 1 DE EN FR NL PL Elektrischer Schreibtisch Artikel-Nr: 109356, 109357, 109358 Modell : Maximus 110x60x72-117 cm www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 2 ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau- bzw. Bedienungsanleitung. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
  • Seite 3 davon zu überzeugen, dass sich keine weiteren Personen am Schreibtisch aufhalten und der Verfahrweg frei von Hindernissen ist. • Zu nebenstehenden Gegenständen ist ein Mindestabstand von 25mm einzuhalten, um Quetsch- und Scherstellen zu vermeiden! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 4 MONTAGE (Seite 35-39) Wir empfehlen für den Aufbau größerer Möbel eine Anzahl von mindestens 2 Personen. Die Schrauben müssen nach Abschluss der Montage überprüft und nachgezogen werden. BEDIENUNG Hinweis: Nach der Montage zuerst die Werkseinstellung wiederherstellen. Werkseinstellungen wiederherstellen (Kalibrierung) Fahren Sie die Arbeitsfläche nach dem Einschalten auf die niedrigste Stellung. Drücken ...
  • Seite 5 Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Anzeige "Chr" für 1 Minute. Wenn der  Schreibtisch nach 5 aufeinanderfolgenden Erinnerungen nicht benutzt wird, schaltet sich das System automatisch aus. Erinnerung ausschalten: Drücken Sie die Taste "M", wenn das Display die Höhe anzeigt, ...
  • Seite 6 KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Entsorgen Sie elektronische Geräte nie über den Hausmüll! Bringen Sie defekte oder aussortierte Geräte zu Wertstoffhöfen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um die Umwelt bzw.
  • Seite 7 INSTRUCTIONS Dear Customer, You have made the right choice by purchasing one of our brand products. In order to enjoy the product for as long as possible and to ensure safe handling, it is essential that you observe the assembly and operating instructions overleaf. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standards and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Union.
  • Seite 8 • Leave a minimum distance of 25 mm between the desk and adjacent objects to avoid risk of trapping and damage! • This appliance may be used by children over the age of 8 and by individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and knowledge, provided that they are supervised or have received instructions on the safe use of the appliance and understand the risks involved.
  • Seite 9 OPERATION Note: Reset the controller to its default settings after assembly. Resetting the controller (Calibration) After switching on, move the work surface to its lowest position. Press and hold the “△”  and “▽” buttons at the same time (or "RST") until “ ”...
  • Seite 10 Clean the desk using a damp cloth and a mild detergent. Check all the parts for signs of wear. Do not continue to use the product if you find any defects. Parts should only be replaced with original spare parts, and by a specialist, in accordance with the manufacturer’s specifications.
  • Seite 11 MANUEL DE L’UTILISATEUR Chère cliente, cher client, Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des produits de notre marque. Afin de profiter le plus longtemps possible de ce produit et de pouvoir l’utiliser en toute sécurité, nous vous prions de respecter scrupuleusem*nt la notice de montage et d’utilisation imprimée au verso.
  • Seite 12 • Attention ! Lors du déplacement du système de réglage de la hauteur, veillez à ne coincer aucun objet (par ex. mobilier) ou partie du corps ! À chaque utilisation, l’utilisateur doit s’assurer qu'aucune personne ne se trouve autour du bureau, et qu’aucun obstacle n’entrave le trajet de déplacement.
  • Seite 13 Une fois le produit déballé, vérifiez qu’il ne présente pas de dégâts et qu'il est complet. Aucune réclamation formulée tardivement ne sera acceptée. MONTAGE (Page 35-39) Nous recommandons que la construction de meubles de grande taille soit effectuée par au moins 2 personnes.
  • Seite 14 Remarque : Lors du réglage de la mémoire de hauteur, la hauteur de la position debout mémorisée (point élevé) doit se trouver au-dessus de celle de la position assise mémorisée (point inférieur), autrement, le réglage ne peut être mémorisé. Fonction de rappel contre l'inactivité Activation de la fonction de rappel : appuyez sur la touche «...
  • Seite 15 conformément à la réglementation applicable. Si vous n’êtes pas certain·e de la meilleure façon de procéder, les entreprises d’élimination des déchets ou les centres de recyclage locaux seront ravis de vous aider. Le produit et l`emballage sont soumis aux directives de recyclage. Pour plus d’informations, rendez-vous sur: quefairedemesdechets.fr MISE AU REBUT CONFORME DE CE PRODUIT N’éliminez jamais les appareils électroniques avec les ordures ménagères ! Apportez les appareils...
  • Seite 16 ISTRUZIONI Gentile cliente, con l’acquisto di un nostro prodotto di marca ha compiuto un’ottima scelta. Per assicurare un impiego duraturo e sicuro del prodotto, la preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per il montaggio e l’uso riportate sul retro. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall’Unione Europea.
  • Seite 17 che non vi siano altre persone nei pressi della scrivania e che il percorso della scrivania sia libero da ostacoli. • Al fine di evitare il pericolo di schiacciamento o di lesioni da taglio, è necessario mantenere una distanza minima di 25 mm dagli oggetti adiacenti! •...
  • Seite 18 ASSEMBLAGGIO (Pagina 35-39) Per l’assemblaggio di mobili di grandi dimensioni consigliamo la presenza di almeno 2 persone. Al termine delle operazioni di assemblaggio è necessario controllare e serrare saldamente tutte le viti. Nota: Dopo il montaggio, per prima cosa ripristinare le impostazioni di fabbrica. Ripristinare le impostazioni di fabbrica (Calibrazione) Dopo l’accensione, regolare il piano di lavoro nella posizione più...
  • Seite 19 Nota: Per memorizzazione la posizione di altezza è necessario la posizione di altezza in piedi (punto più alto) sia situata più in alto rispetto alla posizione di altezza da seduti (punto più basso); in caso contrario, non sarà possibile memorizzare le posizioni. Funzione di promemoria per cambio posizione Attivare la funzione di promemoria: Premere il tasto “M”: sul display compare “...
  • Seite 20 Al termine del lungo ciclo di vita dell’articolo provvedere allo smaltimento responsabile delle materie prime per permetterne un corretto recupero. In caso di dubbi rivolgersi ai centri di raccolta e riciclaggio presenti nella propria zona. CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Non smaltire in alcun caso le apparecchiature elettroniche insieme ai rifiuti domestici! Smaltire le apparecchiature difettose o non idonee presso gli appositi centri di riciclaggio.
  • Seite 21 MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Ha realizado una buena elección al comprar uno de nuestros productos de marca. Para poder disfrutar del producto el mayor tiempo posible y garantizar su uso seguro, le solicitamos que, por favor, tenga en cuenta las instrucciones de montaje y uso que siguen al dorso. Con el objetivo de alcanzar un excelente estándar de calidad, nuestros artículos se someten a controles periódicos y, lógicamente, siempre cumplen con las altas exigencias de la Unión Europea.
  • Seite 22 • ¡Atención! Al ajustar la altura, ¡asegúrese de que no queden atascados objetos (por ejemplo, muebles) o partes del cuerpo! Al realizarlo, el usuario debe asegurarse de que no haya otras personas utilizando el escritorio y de que el recorrido esté libre de obstáculos. •...
  • Seite 23 MONTAJE (página 35-39) Para montar muebles grandes recomendamos un mínimo de 2 personas. Una vez finalizado el montaje, deben verificarse y ajustarse los tornillos. UTILIZACIÓN Aviso: Al finalizar el montaje, restablecer en primer lugar la configuración predeterminada. Restablecer la configuración predeterminada (Calibración) Coloque la superficie de trabajo en la posición más baja después de encenderla.
  • Seite 24 Aviso: Al configurar la posición, la altura de la posición de pie (punto más alto) debe ser más alta que la altura de la posición sentada (punto más bajo); de lo contrario, no podrá guardarse la configuración. Función de recordatorio de movimiento Encienda la función de recordatorio: Pulse el botón «M»;...
  • Seite 25 Temperatura ambiente -10~40 °C -10~40 °C -10~40 °C admisible ELIMINACIÓN Al final de la larga vida útil de su artículo, deseche las materias primas valiosas de una manera adecuada para que se puedan reciclar según corresponda. Consulte a las empresas de gestión de residuos o a los centros de reciclaje locales si tiene alguna duda.
  • Seite 26 GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, U heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om zo lang mogelijk van het product te kunnen genieten en een veilig gebruik ervan te garanderen, dient u de volgende gebruiksaanwijzing op de ommezijde in acht te nemen. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
  • Seite 27 gebruiker zich ervan vergewissen dat er geen andere personen bij het bureau aanwezig zijn en dat het verplaatsingstraject vrij van obstakels is. • Houd minimaal 25 cm afstand van nabije voorwerpen, om klem- en afknelpunten te vermijden! • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren begrijpen.
  • Seite 28 MONTAGE (PAGINA 35-39) Wij bevelen aan om grotere meubels met minimaal twee personen te monteren. De schroeven moeten na voltooiing van de montage worden gecontroleerd en aangetrokken. BEDIENING Opmerking: Na montage eerst de fabrieksinstelling herstellen. Fabrieksinstellingen herstellen (IJking) Breng het werkvlak na inschakelen in de laagste stand. Druk tegelijkertijd op de toetsen ...
  • Seite 29 Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, zal de indicator "Chr" gedurende 1 minuut  knipperen. Als het bureau na 5 opeenvolgende herinneringen niet gebruikt wordt, schakelt het systeem automatisch uit. Herinnering uitschakelen: Druk op de toets "M"; als het scherm de hoogte toont, is de ...
  • Seite 30 Binnen de EU geeft dit symbool aan dat dit product niet met het huisvuil mag worden weggegooid. Oude apparaten bevatten waardevolle recyclebare materialen die moeten worden gerecycled om het milieu of de gezondheid niet te schaden door ongecontroleerde afvalverwerking. Gooi daarom oude apparaten weg via geschikte inzamelsystemen of stuur het apparaat naar de plaats waar u het hebt gekocht voor verwijdering.
  • Seite 31 INSTRUKCJA Szanowni Klienci, zakup naszego wysokiej jakości produktu to dobry wybór. Aby móc jak najdłużej korzystać z produktu i zapewnić jego bezpieczne użytkowanie, należy przestrzegać podanej na odwrocie instrukcji montażu i obsługi. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są...
  • Seite 32 • Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8. roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi lub osoby bez doświadczenia i wiedzy, jeżeli będą one pozostawać pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie mogą...
  • Seite 33 OBSŁUGA Wskazówka: Po montażu najpierw przywrócić ustawienie fabryczne. Przywracanie ustawień fabrycznych (Kalibracja) Po włączeniu ustawić blat roboczy w najniższej pozycji. Wcisnąć i przytrzymać  jednocześnie przyciski „△” i „▽” (lub "RST"), dopóki na ekranie nie wyświetli się „ ”. Następnie zwolnić przyciski. System automatycznie przywróci ustawienia fabryczne. Regulacja wysokości Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku "△"...
  • Seite 34 KONSERWACJA I PIELĘGNACJA Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych lub czynności kontrolnych zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Biurko należy czyścić wilgotną ściereczką z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego. Należy kontrolować wszystkie części pod kątem oznak zużycia. W przypadku stwierdzenia wad nie należy kontynuować...
  • Seite 35 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 36 TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 37 AUFBAU / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 38 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 39 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 40 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 41 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 42 Made for: Deuba LTD Wyatt Way, Thetford Norfolk, IP24 1HB Copyright by Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer...

Diese Anleitung auch für:

Casaria 109357Casaria 109358

DEUBA CASARIA 109356 BEDIENUNGSANLEITUNG Pdf-Herunterladen (2024)

References

Top Articles
Lowe's Garden Fence Roll
Remember the Rose Bowl: Tracing Alabama’s storied football history in Pasadena
Sdn Md 2023-2024
Using GPT for translation: How to get the best outcomes
Avonlea Havanese
Mackenzie Rosman Leaked
Blackstone Launchpad Ucf
Jesus Calling December 1 2022
How to Watch Braves vs. Dodgers: TV Channel & Live Stream - September 15
OnTrigger Enter, Exit ...
Flights To Frankfort Kentucky
Labor Gigs On Craigslist
Cbs Trade Value Chart Fantasy Football
Price Of Gas At Sam's
Used Sawmill For Sale - Craigslist Near Tennessee
Idaho Harvest Statistics
Odfl4Us Driver Login
Gia_Divine
Zoe Mintz Adam Duritz
Satisfactory: How to Make Efficient Factories (Tips, Tricks, & Strategies)
Ford F-350 Models Trim Levels and Packages
Craigslist Maryland Trucks - By Owner
Cb2 South Coast Plaza
Meijer Deli Trays Brochure
Phoenixdabarbie
Penn State Service Management
+18886727547
134 Paige St. Owego Ny
Nacogdoches, Texas: Step Back in Time in Texas' Oldest Town
Texters Wish You Were Here
Ippa 番号
Santa Cruz California Craigslist
The Land Book 9 Release Date 2023
Go Upstate Mugshots Gaffney Sc
Why I’m Joining Flipboard
SF bay area cars & trucks "chevrolet 50" - craigslist
Japanese Big Natural Boobs
Danielle Ranslow Obituary
All Obituaries | Sneath Strilchuk Funeral Services | Funeral Home Roblin Dauphin Ste Rose McCreary MB
Luvsquad-Links
Weather Underground Cedar Rapids
Craigslist Odessa Midland Texas
Booknet.com Contract Marriage 2
Walmart Careers Stocker
Unit 11 Homework 3 Area Of Composite Figures
Sitka Alaska Craigslist
Craigslist Sarasota Free Stuff
View From My Seat Madison Square Garden
The Missile Is Eepy Origin
Sdn Dds
Dinargurus
Latest Posts
Article information

Author: Virgilio Hermann JD

Last Updated:

Views: 6150

Rating: 4 / 5 (61 voted)

Reviews: 84% of readers found this page helpful

Author information

Name: Virgilio Hermann JD

Birthday: 1997-12-21

Address: 6946 Schoen Cove, Sipesshire, MO 55944

Phone: +3763365785260

Job: Accounting Engineer

Hobby: Web surfing, Rafting, Dowsing, Stand-up comedy, Ghost hunting, Swimming, Amateur radio

Introduction: My name is Virgilio Hermann JD, I am a fine, gifted, beautiful, encouraging, kind, talented, zealous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.